برنامج محاضرات الدكتور أمين عبد الكريم باربو “المعجمية العربية الصورية 2014”
ينظم مركز الدكتوراه بكلية الآداب والعلوم الإنسانية ـ مراكش بتعاون مع مختبر الترجمة وتكامل المعارف بكلية الآداب والعلوم الإنسانية؛ سلسلة محاضرات علمية في موضوع: “المعجمية العربية الصورية” يلقيها الدكتور أمين عبد الكريم (ميشال) باربو، رائد الدرس المعجمي العربي الاستشراقي، في الفترة الممتدة بين الثامن أبريل (08) والعاشر منه (10).
بقاعة المحاضرات بكلية الآداب والعلوم الإنسانية، حسب البرنامج الآتي:
الثلاثاء 8 أبريل 2014 على الساعة التاسعة والنصف:
– كلمة مدير مركز الدكتوراه – كلية الآداب والعلوم الإنسانية بمراكش
– كلمة مدير مختبر الترجمة وتكامل المعارف
المحاضرة الأولى: الخطوط الكبرى للنظرية المعجمية “النحت الأكبر”
الأربعاء 9 أبريل 2014 على الساعة العاشرة:
تحليل الحقول السيميائية: تطبيق مكتسبات النحت الأكبر لأجل فهم وترجمة القرآن الكريم
الخميس 10 أبريل 2014 الساعة العاشرة:
مائدة مستديرة مع الدكتور أمين عبد الكريم باربو حول أبحاثه والقضايا المطروحة
تلقى المحاضرات بالعربية والفرنسية
Amin Abdulkarim (Michel) BARBOT, Professeur émérite des Universités (Strasbourg), Docteur Honoris Causa en Lettres et Sciences Humaines de l’Université d’Alger, donnera trois conférences (en arabe et en français) et animera une table ronde sur sa théorie lexicologique relativiste du Naḥt ﺀakbar نظرية النحت الأكبر , inférée des données relationnelles de son Thesaurus du Kanz al-Ḍâd (150.000+ connexions phonosémantiques binaires à ce jour), recueilli à la source des grands dictionnaires arabes. Les exposés seront illustrés par la projection de tableaux, schémas et diagrammes explicatifs en arabe et en Français. |
- Mardi 8 Avril 2014 (09h30)
- Mot du Directeur du Centre Doctoral de la Faculté des Lettres et Sciences Humaines – Marrakech
- Mot du Directeur Laboratoire de la Traduction et Complémentarité des Connaissances
- Première Conférence par le Professeur Amin Abdulkarim (Michel) BARBOT:
- Les grandes lignes de la théorie lexicologique du Naḥt ﺀ
Corpus initial. Les trois postulats de la signifiance. Principe de la Corrélativité Générale (et sa constante temporelle). Les deux niveaux de fonctionnement (morphosyntaxique vs sémiotique) du système lexical. Connexions, corrélations et interconnexions : la structure en réseau du système. La combinatoire des séquences binaires, développée à l’époque de l’oralité par les locuteurs ǧâhilites (formalisation des associations de mots et d’idées). Expansion involutive du lexique reçu du sémitique et compactage intuitif en langue des corrélations phonosémantiques du discours quotidien. Arborescences chomskyennes < mathématiques vs Intrication itérative < analyse de la Langue arabe au niveau sémiotique profond.
- Mardi 8 Avril 2014 (3:00 pm)
Réexamen de divers points du niveau morphosyntaxique et formalisation des acquis. Vers la numérisation motivée et la Compréhension du sens lexical par les cerveaux artificiels.
Critiques de méthodes usuelles (analyse par paires de mots et isolement des radicaux). Repérage topologique des lexèmes dans les champs lexicaux. Le référentiel organique de la structuration lexicale au niveau profond. Le fonctionnement langagier des classes d’alternance. Focus et corrélats en langue. Polysémie et homophonie à la lumière du Naḥt ﺀakbar.
- Mercredi 9 Avril 2014 (10:00)
Analyse de champs sémiotiques. Applications des acquis du Naḥt ﺀakbar à l’exégèse et à la traduction coraniques.
Etude du champ de la COLERE (maquette en trois dimensions des 333 « racines » concernées) ; du MONDE ARABE DE LA NUIT ; des CHIROPTERES ; du PIVERT ; de la « ruée vers l’eau » du QaRaB ; des DJINNS, etc. Synopsis, statistique, aspects mathématiques exploitables pour la numérisation motivée du traitement automatisé de la Langue, etc. Critique de traductions coraniques et application des acquis à l’exégèse moderne des textes sacrés requise par l’avancement constant du Savoir humain.
- Jeudi 10 Avril 2014 (10:00)
Table ronde sur les sujets traités en conférences